クソ勤務時間のせいで家族と完全に時間ズレて会話する時間もなくなった
[匿名さん]
コネで中途採用で入る場合って面接無しでも入社できますか?
[匿名さん]
クビだろ?!
語源も知らないから首とか書いちゃうバカなんだよ~
[匿名さん]
バカじゃ理解できないかなwww
今回は【くびになる】の語源を紹介します。
この言葉は、勤務先を解雇されたことを表現するときに多用されますが、敷衍して、職務や担当を外されたときなどにも使われます。
広辞苑(第六版)には
「首になる ①首を切られる。打首になる ②人形芝居がすんで人形の首がはずされる ③免官・免職・解雇、または除名される。」と書かれています。
しかしながら、「クビになる」の文句は、①や②の意味でつくられたものではなく、特別の意味、つまり、③の意味で作られたものです。もし①の意味であれば、そのままいえばよいのであって、なにもわざわざ「首になる」のような曖昧表現をする必要はないのです。また、②については、人形劇世界のことは分かりませんが、単純に、人形の「首をはずす」といえばよいのであって、冗談ならまだしも、常識的には、「首を切る」などという物騒な表現はしないと思われます。
一音節読みで、雇をクと読み、動詞では「雇う」、名詞では「雇用」の意味です。閉はビと読み「中止する」、英語でいうところのstopの意味があります。
つまり、クビとは雇閉であり、直訳すると「雇用を中止する」の意味になり、これがこの言葉の本来の語源です。
現在では、敷衍して、担当役職を外されたりするときなどにも使われています。
繰返しになりますが、「首になる」の文句は、特別用途としてつくられた言葉であって、生身の首を切断するとか人形の首をはずすなどの意味はないのであり、そのような使い方があるとすれば、それはそもそもの意味が分からなかったことから生まれた単なる思いつき解釈による思いつき使用に過ぎないものといえます。
最後までお読みいただきありがとうございました。
[匿名さん]
雇をクと読み、動詞では「雇う」、名詞では「雇用」の意味です。閉はビと読み「中止する」、英語でいうところのstopの意味があります。
つまり、クビとは雇閉であり、直訳すると「雇用を中止する」の意味になり、これがこの言葉の本来の語源です。
現在では、敷衍して、担当役職を外されたりするときなどにも使われています。
[匿名さん]
①首を切られる。打首になる ②人形芝居がすんで人形の首がはずされる ③免官・免職・解雇、または除名される。」と書かれています。
しかしながら、「クビになる」の文句は、①や②の意味でつくられたものではなく、特別の意味、つまり、③の意味で作られたものです
[匿名さん]
ガリバーに嫁のヴェルファイア買い取り査定に持って行ったら、350万てw いい商売だな。来月の買い換え躊躇するわ
[匿名さん]
同一労働同一賃金って嘘じゃん
何年居ても昇給なんて無いし、ボーナスなんてもちろんないし、社員がやりたくないって断っ仕事は派遣が回されるパターンだし
社員の給料を時給で換算したのと比べても雲泥の差
労基に言えばいいのかな
[匿名さん]