――AG151年
アセムとロマリーの間にキオが生まれ、さらに13年が過ぎる。
[匿名さん]
――AG164年
アセムの息子・キオは13歳になり心優しい少年に育っていた。
キオが暮らす平和な町オリバーノーツに、突如ヴェイガンが襲い来る。
敵要塞によって破壊されるビッグリング。
そして、ヴェイガンの首領イゼルカントは、地球侵略の全面的な開始を宣言する。
ヴェイガンの攻撃は地球全域に及び、連邦は大混乱に陥ってしまう。
この危機的状況の中、キオとフリットは、オリバーノーツに隠された、新たなるガンダム『AGE‐3』を起動する!
[匿名さん]
アメリカでのガンダム作品のファン投票の結果
1・turn A 2・X 3・00 4・Z 5・G 6・unicorn
7・blood iron orfens 8・ZZ 9・V 10・AGE
11・recongusta G 12・Wing 13・FIRST
14・THE ORiGIN
[匿名さん]
フリットさん、アセム、キオ君…皆それぞれの望む正義があるんだ
[匿名さん]
識別名 ザ・ガンダム
旧戦争時代に、伝説の機体とアスノ家では代々伝えられている機体。
詳細は僅かで、旧戦争の終焉を迎えさせた機体とも言われている。
アスノ家は開発側に関わっていた(?)等の言い伝えもある。
[匿名さん]
It's a pity that the show ended in a year.
[匿名さん]
This is a great piece of work!
[匿名さん]
Why don't Japanese recognize AGEGUNDAM
[匿名さん]
Why do Japanese judge things by prejudice
[匿名さん]
three generations of stories
[匿名さん]
Kazuhiko Inoue is wonderful
[匿名さん]
The AGE system is a great idea
[匿名さん]
I like the battleship Diva
[匿名さん]
機動戦士ガンダムAGE MEMORY OF EDEN
[匿名さん]
The end of a long journey
[匿名さん]
Why is AGE attacked in Japan?
[匿名さん]
Life is not a toy
I like this line
[匿名さん]
Want to be made into a movie
[匿名さん]
Fritt was able to become a real savior
[匿名さん]
The story of Asem is too short
[匿名さん]
I want you to take a closer look at it
[匿名さん]
カムカムエヴリバディの話を読んだ時にすぐ思い出した
[匿名さん]