好きに書けマルハン馬鹿
俺もマルハンに鞍替えしよwww
[匿名さん]
普段は、客いないんだよ!
カエル、アイム、ミラクル、ファンキー
客居ません。AT機も、ガラガラじゃん♪
[匿名さん]
今日はマイジャグ3は1/2です。
心当たりのある方は
頑張って満開回して下さい。
2月は回収月なので
いっぱい勝って帰りましょう。
[匿名さん]
ウルトラマン新台無いやん
どしたん?
しかもパチンコガラガラ。びっくり今日3の日よな😲
[匿名さん]
客付きいいのはジャグだけ。
しかも3の日にしか来ない客が大勝ち。
閑古鳥が鳴く平日に来ている客の金が
3の日固有の特定客に流れたってこと。
悲しそうな顔してて、なんか惨かったな。
[匿名さん]
お前より検索が信用あるわな
低脳ばーか👅
巻(かん) と 巻(まき) はどう違いますか?
Q: 小説や漫画の「XXの巻」は、やはり(ロールであるわけではありませんから)「まき」ではなく「かん」と読むべきでしょうか。 A: シリーズ物の本を買う場合、第1話や第5巻とかで売ってますが、 作者が、それぞれの本に題名を入れたい場合に、 特に漫画や、小説では、昔風の「〜の巻き」とする場合が有るみたいです。 作者の意図によるもので決まり事ではないです。 例えば、ミッション:インポッシブルシリーズで 作者が意図すればこうなります。 第1作『ミッション:インポッシブル』 始まりの巻き 第2作『M:i:II』 PartⅡの巻き 第3作『M:i:III』 PartⅢの巻き 第4作『ミッション:インポッシブル』 ゴースト・プロトコルの巻き 第5作『ミッション:インポッシブル』 ローグ・ネイションの巻き 第6作『ミッション:インポッシブル』 フォールア^ウトの巻き 数十年前の日本の時代劇は「〜の巻き」って題名に使ってたように思います Q:「桐壺の巻」と書いて「キリツボノカン」と読むことは可能でしょうか。 A:いいえ、「キリツボノ マキ」です。
[匿名さん]
ミリオンのスレはどこの店でもバトルしてるな(^◇^;)
[匿名さん]
↑
のべつまくなし荒らすからや
半額惣菜野郎www
[匿名さん]
もう爆サイ飽きたから消えるわ。
半額惣菜君バイバイ✋
マルナカできたらいいね。
童貞君バイバイ✋
早くSEXできたらいいね。
根に持つ君バイバイ✋
もう根に持つなよ。
1000ハマリ大当たり0は普通君バイバイ✋
ストレート五万負けしても普通(笑)
[匿名さん]
半額惣菜おじさんはホント口から出任せの人生なんだろな!はよ死ね!
[匿名さん]
新台
キャッツアイ
お化けランド
他店 ウルトラマン バイオハザード 激神
新台すら入れれない これマジ潰れるな。
[匿名さん]