キムチを自分たちの文化である「泡菜(パオチャイ)」と宣伝する中国に対抗し、キムチの翻訳を「辛奇(シンチ)」に変える運動が始まった。韓国のソ・ギョンドク(徐坰徳)ソンシン(誠信)女子大学教授は23日、グーグル翻訳サイトでキムチの中国語翻訳のエラーを訂正してほしいとグーグル側に要請したと明らかにした。キムチを「泡菜」ではなく「辛奇」に翻訳すべきとの要求だ。「辛奇」は昨年、文化体育観光部は「公共用語の外国...
キムチを自分たちの文化である「泡菜(パオチャイ)」と宣伝する中国に対...