25
2019/08/26 04:46
爆サイ.com 山陰版

🎤 芸能ニュース





NO.7506627

田中圭、『ゴジラ キング・オブ・モンスターズ』吹き替え声高すぎ不評
田中圭、『ゴジラ キング・オブ・モンスターズ』吹き替え声高すぎ不評
5月31日公開の映画『ゴジラ キング・オブ・モンスターズ』のメインキャラクターである動物学者・マークの日本語版声優を担当した田中圭。

飛ぶ鳥を落とす勢いの人気俳優の起用となったが、オリジナル版とのイメージが異なるとの声も聞こえてくる。

映画関係者は話す。

「田中は声が高く、吹き替え版のマークは子供っぽい雰囲気が出てしまっている。でも、オリジナル版でマークを演じたカイル・チャンドラーは年齢的にも田中より19歳も年上だし、渋いイメージなんですよね。人気が高い田中を起用したいのはわかるけど、正直言ってミスキャストだったのではないかとの意見も多いです」

ハリウッド映画の日本語吹き替え版に本職の声優ではなく、人気俳優を起用して、映画ファンからバッシングを受けるケースは少なくない。

炎上リスクを避けるために、吹き替えの仕事をやらないという俳優もいる。

「田中は人気がイマイチだった時期を経て、やっとブレークしたということもあって、基本的に仕事をあまり選ばない方針のようです。しかも、注目映画の主人公の吹き替えとなれば、断る理由もないといったところだったのでしょう」(芸能関係者)
 
しかし、田中の声とチャンドラーのイメージが合わないことは、制作サイドも田中の所属事務所も重々理解していたはずだ。

「田中の話題性を利用したいということが、起用の大きな理由だったであろうことは言うまでもありません。田中はサービス精神も旺盛だし、映画の宣伝にも積極的に取り組んでくれます。だとしても、ミスキャストであることはわかりきっているわけで、むしろ炎上を狙っているのではないかとの疑念さえ芽生えてきます」(同)

今回の声優起用で、田中がバッシング対象になりやしないかと心配する業界関係者も多い。

「田中は、『おっさんずラブ』の映画版や続編ドラマ、2クール放送中の『あなたの番です』など、まだまだ注目作への出演が控えています。今回の吹き替え版が仮に大バッシングに発展すれば、田中の人気が急落してしまうかもしれない。そうなったら、控えている出演作がコケる可能性も高くなる。どうか何事もなく時が過ぎますように……という関係者たちの祈りが聞こえてくるようです」(同)

『ゴジラ キング・オブ・モンスターズ』は田中にとって、いろいろな意味で重要な作品となりそう。

田中の未来は、ゴジラにかかっている!?


【日時】2019年06月03日(月) 08:00
【提供】日刊サイゾー

#12019/06/03 11:21
にゃんわんわんだふぉー

[匿名さん]

#22019/06/03 11:22
承認待ち画像




縦に斬ると〜

[匿名さん]

#32019/06/03 11:25
わっふるだぼー

[匿名さん]

#42019/06/03 11:38
当たり前だ、最近の吹き替えはアニメといい、俳優ばかり使ってアホかと思う。プロに頼め

[匿名さん]

#52019/06/03 11:42
週末にでも観に行くかな〜

[匿名さん]

#62019/06/03 12:03
承認待ち画像
クロちゃんよりマシやろ?

[匿名さん]

#72019/06/03 12:09
承認待ち画像
田中圭も今頃かなり落ち込んどるやろな…
上映したとこやのに…
『ゴチ…』の収録も無断で休みそう…

[匿名さん]

#82019/06/03 12:14
承認待ち画像
本人は一生懸命仕事をしてるのに炎上では可哀相
悪いのは事務所だろ

[匿名さん]

#92019/06/03 12:23
承認待ち画像
日本には優秀な声優が沢山いるのになぜゴミにやらせるのか?

[匿名さん]

#102019/06/03 12:28
承認待ち画像
くっらい映画だな。

[匿名さん]

#112019/06/03 12:34
こいつ事態キングギドラに喰われればよかったよ!
てか、キングギドラってピッコロの細胞あるんだな!
見てて思ったわ

[匿名さん]

#122019/06/03 12:35
承認待ち画像
プロの声優の中にタレントが混ざると凄い違和感があって、映画を観る気なくす

[匿名さん]

#132019/06/03 12:36
見に行きたいけど一人じゃ寂しいな〜
誰か一緒に行かない?

[匿名さん]

#142019/06/03 12:54
承認待ち画像






あっ…(察し)

[匿名さん]

#152019/06/03 13:00
承認待ち画像
(´・ω・`)
だから、あれほど
[宝田明に、やらせておけ]と!

[カテジナ]

#162019/06/03 13:08
キングギドラの現れるときはイカす

[匿名さん]

#172019/06/03 13:51
映画を観に行ったけど…やはりゴジラが
不格好で好きになれない。
話の内容もハリウッドらしく破茶滅茶過ぎる!
やっぱり日本のゴジラが最高\(^^)/

[匿名さん]

#182019/06/03 13:51
承認待ち画像
田中圭と向井理を間違えたことがある

[匿名さん]

#192019/06/03 13:52
吹き替え版は観ない

[匿名さん]

#202019/06/03 13:53
>>17
あれがアメリカテイストってやつ…(ーー;)

[匿名さん]

#212019/06/03 13:55
前作同様、ナイトシーンが多くて画面が暗くてよ〜わからん!?

[匿名さん]

#222019/06/03 13:58
>>15
かなりの御高齢で…💧

[匿名さん]

#232019/06/03 14:36
嫌なら字幕版見れば問題なし!

[匿名さん]

#242019/06/03 14:44
田中がゴジラの吹き替えなら見たい

[匿名さん]

#252019/08/26 04:46最新レス
劇場版は2回泣いた

[匿名さん]

スレが立ってから30日を過ぎるとレス投稿が出来なくなります。

前のページ1次のページ





🌐このスレッドのURL



本サイトに掲載されている記事の著作権は提供元企業等に帰属します。