「中国嫁日記」のハルピン観光編で、満州文字が出てましたね。
[匿名さん]
同じ遼寧省の瀋陽と大連は全然違う、北遼寧の瀋陽などは東北語区、南遼寧の大連周りは遼東語区、東北人と大連人の性格も全然違う。東北の満州族と大連の満州族も全然違う。
「中国嫁日記」の八〇後のユエさんと同じ八〇後の大連人は、中国人と日本人のようである。
[熱斗先生◆8nCLlzxY]
上海語は呉語の一つ、呉語は広東語から莱語まで南北の間の過渡言語。
[熱斗先生◆8nCLlzxY]
広東語は簡単ですよ、私は大連人(北方人)ですけど、広東語を言える、聞き取れる。
[匿名さん]
北京語も満語ではなく、胡化された雑種語にすぎない。
[匿名さん]