Lucy in the sky with the diamonds
L.S.D
[匿名さん]
?
Good!
?
Bad
Close your eyes,and kiss you tomorrow
・・・・・
All needs love ・・・ 愛こそすべて
ビートルズファン カキコ して下さいよ。
恥ずかしがらなくていいですよ。
[匿名さん]
?
Good!
?
Bad
「 Across the universe
知ってますか?
[匿名さん]
?
Good!
?
Bad
英語や、音楽の教科書にも掲載されてますね。
全世界的な音楽家です。
[匿名さん]
?
Good!
?
Bad
ここは、純粋な『The Beatles』のスレです。
あらしは辞めて下さい❗
[匿名さん]
?
Good!
?
Bad
『Something』 by ジョージ・ハリスン
ビートルズの歌詞は結構口説けますよ。
[匿名さん]
?
Good!
?
Bad
『Here comes the sun』
これも、ジョージです。
[匿名さん]
?
Good!
?
Bad
愛は与えられるものでなく、与えるもの
ねこ一郎は、呼んでもないのに勝手に出てくるもの
[匿名さん]
?
Good!
?
Bad
There are places I remember
思い出の場所がいくつもあって
All my life though some have changed
中には変わってしまった場所もあれば
Some forever not for better
変わらず永遠に続く場所もいくつかあって
Some have gone and some remain
去っていった場所もあれば、残った場所もある
All these places have their moments
どの場所にもそれぞれに思い出があるんだ
With lovers and friends I still can recall
忘れることなんてできない、愛する人や友人たちとの記憶の場所
Some are dead and some are living
亡くなった人たちもいれば、まだ元気でいる人たちもいる
In my life I've loved them all
そのすべてを、この人生で僕は愛してきたんだ
But of all these friends and lovers
でもそんな友人たちも愛してきた人たちも
There is no one compares with you
あなたとは比べられない
And these memories lose their meaning
これまでの思い出はみんな色褪せてゆく
When I think of love as something new
愛を新しい物として受け入れてしまうから
Though I know I'll never lose affection
愛情を失くしたことは一度もない
[匿名さん]
?
Good!
?
Bad
I look at you all
アイ・ルック・アット・ユー・オール
See the love there that’s sleeping
シー・ザー・ロブ・ゼア・ザツ・スリーピング
While my guitar gently weeps
ワイル・マイ・ギッター・ジェントリー・ウィープス
I look at the floor
アイ・ルック・アット・ザー・フロー
And I see it needs sweeping
アンド・アイ・シー・イット・ニーッズ・スウィーピング
Still my guitar gently weeps
スティル・マイ・ギッター・ジェントリー・ウィープス
I don’t know why nobody told you
アイ・ドーント・ノー・ワイー・ノーボディー・トールド・ユー
How to unfold your love
ハウ・トゥー・アンフォールド・ヨー・ロブ
I don’t know how someone controlled you
アイ・ドーント・ノー・ハウ・ソムワン・コントロールド・ユー
They bought and sold you
ゼイ・ボート・アンド・ソールド・ユー
I look at the world
アイ・ルック・アット・ザー・ワールド
And I notice it’s turning
アンド・アイ・ノーティス・イツ・ターニング
While my guitar gently weeps
ワイル・マイ・ギッター・ジェントリー・ウィープス
(With) every mistake
(ウィズ) エブリー・ミステイク
We must surely be learning
ウィー・マスト・シュアリー・ビー・ラーニング
Still my guitar gently weeps
スティル・マイ・ギッター・ジェントリー・ウィープス
[匿名さん]
?
Good!
?
Bad
Happy Xmas
So this is Xmasクリスマスがやってきたね
And what have you done今年はどんなことをしたんだい
Another year over今年ももう終わり
And a new one just begun新しい年が始まるんだ
And so this is Xmasクリスマスがやってきたよ
I hope you have funきみが楽しんでるといいな
The near and the dear one近しい人も大切な人も
The old and the youngお年寄りも若者も
A very Merry Xmasメリー・クリスマス
And a happy New Yearそして新年おめでとう
Let’s hope it’s a good oneいい年になるよう祈ろうよ
Without any fear恐怖のない世の中であるように
And so this is Xmas (war is over)クリスマスがやってきた(争いは終わるよ)
For weak and for strong (if you want it)弱き人にも強き人にも(それを望みさえすればね)
For rich and the poor ones (war is over)富める人にも貧しき人にも(争いは終わるよ)
The world is so wrong (if you want it)世界はひどい過ちを犯しているけど(それを望みさえすれば)
And so happy Xmas (war is over)ハッピー・クリスマス(争いは終わるよ)
For black and for white (if you want it)黒人にも白人にも(君たちが望めば)
For yellow and red ones (war is over)アジア系にもヒスパニック系にも(争いは終わる)
Let’s stop all the fight (now)全ての争いをやめようじゃないか(いま)
And so this is Xmas (war is over)クリスマスがやってきたね(争いは終わりだ)
And what have we done (if you want it)僕たちはどんなことをしたんだろう(君たちが望めば)
[匿名さん]
?
Good!
?
Bad
Help! − The Beatles
(Help!)
(ヘルプ!)
I need somebody
アイ・ニード・ソンボディー
(Help!)
(ヘルプ!)
Not just anybody
ノット・ジャスト・エニボッディー
(Help!)
(ヘルプ!)
You know I need someone
ユー・ノー・アイ・ニード・ソムワン
(Help!)
(ヘルプ!)
(When)
(ウェン)
When I was younger
ウェン・アイ・ウォズ・ヤンガー
(When I was young)
(ウェン・アイ・ウォズ・ヤンガー)
So much younger than today
ソー・マッチ・ヤンガー・ザン・タデイ
(I never need)
(アイ・ネバー・ニード)
I never needed anybody’s help in any way
アイ・ネバー・ニーディッド・エニーブヂーズ・ヘルプ・イン・エニー・ウェイ
(Now)
(ナウ)
But now these days are gone
バット・ナウ・ジーズ・デイズ・アー・ゴン
(These days are gone)
(ジーズ・デイズ・アー・ゴン)
I’m not so self-assured
アイム・ノット・ソー・セルファシュアド
(And now I find)
(アンド・ナウ・アイ・ファインド)
Now I find I’ve changed my mind
ナウ・アイ・ファインド・アイブ・チェインジド・マイ・マインド
And opened up the doors
アンド・オーペーンド・アップ・ザー・ドーズ
Help me if you can; I’m feeling down
ヘルプ・ミー・イフ・ユー・キャン; アイム・フィーリング・ダウン
And I do appreciate you being ‘round
アンド・アイ・ドゥー・アプリーシエイト・ユー・ビーイング・ラウンド
Help me get my feet back on the ground
ヘルプ・ミー・ゲット・マイ・フィート・バック・オン・ザー・グラウンド
Won’t you please, please help me?
ウォーント・ユー・プリーズ, プリーズ・ヘルプ・ミー?
[匿名さん]
?
Good!
?
Bad
While My Guitar Gently Weeps − The Beatles
I look at you all
アイ・ルック・アット・ユー・オール
See the love there that’s sleeping
シー・ザー・ロブ・ゼア・ザツ・スリーピング
While my guitar gently weeps
ワイル・マイ・ギッター・ジェントリー・ウィープス
I look at the floor
アイ・ルック・アット・ザー・フロー
And I see it needs sweeping
アンド・アイ・シー・イット・ニーッズ・スウィーピング
Still my guitar gently weeps
スティル・マイ・ギッター・ジェントリー・ウィープス
[匿名さん]
?
Good!
?
Bad