爆サイ.com 甲信越版

⛩️ 神道・仏教


No.6014859
合計:
#557
>>554
インドで編集された大乗経典は
中国に渡り
日本に伝来した
サンスクリット原本が漢訳され中国へ
そして漢文の経典が日本に来た

中国で漢訳された時点で
特有の文に変えられて儒教などの影響を受けた可能性も否定出来ませんね

法華経自体が
鳩摩羅什 以外にも3人の人により漢訳されています
それぞれ異なる部分が見受けられます

原本と比較すると日本に定説している
法華経も相違が見受けられます

このように
人 や 国 を経て
美味に変わっています


[ 匿名さん ]
TOP