他所の人からしたら全てでしょう。
私は地元の人間だけど
休日の朝ベッドの中でボーっとした頭で
家の外で近所の人が喋ってるのを聞くと
韓国人がケンカをしているのかと思うことさえある。
文字にすると長崎弁っぽいんだけど
実際に聞くと関西人か韓国人のケンカに聞こえてしまう。
[匿名さん]
わからん、島原人だけで話しとけ(笑)島原人の通訳お願い
[匿名さん]
今日 小浜のとあるホテルの風呂に行った。
脱衣所にいても大声が浴室から聞こえていた。
こんなとこにまで中国人の集団かよ と思ったが
地元の土方が4人入っていた。
地元の人間つもりでいるが
数人でいっぺんに喋られると何を言ってるのかわからない。
その上 無駄に大声を出すんでホント五月蝿い。
[匿名さん]
やっちゃ 今は島原にいないが、テンション上がると ついつい出る
[匿名さん]
みなんめは「にゃーにゃー」
きためは「おっじょんわっじょん」
[匿名さん]
カー娘で全国的に広まった北海道弁の可愛さと比べたら
島原弁はどんなに可愛い子でも口を開いたとたん引いてしまうな。
[匿名さん]
「そだねー」だから話題になったんだよな。
「そがんねー」だったらどうか・・・。
いやいや 人の意見に簡単には同意しないのが島原人だから
「そがんじゃなかー」とかのが多く聞かれたかも。
[匿名さん]
たしかに何言ってるかわからないこともある。
それより問題なのは表情は普通なのに怒ってるように聞こえること。
どこかホンワカした長崎弁に対して刺々しさを感じるのが島原弁。
もう慣れたから良いんだけど。
[匿名さん]
修学旅行で大阪城に行った時に自分たちや同級生が話してたら知らない人に喧嘩してるって言われたり、質問されたから他の人からみたら喧嘩してるようにみえるのかもしれないですね
[匿名さん]